葉一知的笑話

葉一知同學自從升呢做星級名師之後就喜歡誨人不倦,寫了不少教人思考的文章,效果怎樣就見仁見智吧,總是有些人喜歡到處深表同感的,不過最近他很不幸變成了美國教授WONG SIR的示範教材,這時才讓人驚覺原來一知老師最有價值的貢獻在於成為一個錯誤。

不過作為批評者的WONG SIR不知是身有屎還是心有愧,竟然又公開叫大家尋他錯處,說他心理不正常,想要”知性的刺激”云云。

唉!計我話知乜麼鬼性呀,不如直接認了吧,我們中國人最喜歡吵架為樂!

我不是說WONG SIR批評葉一知的文章沒有”知性含量”,只是我認為要批評一個人,決定性的因素往往是喜不喜歡這個人。你看WONG SIR 雖然極力保持客觀克制,到最後還是不喜歡葉一知—如果不是一開始就不喜歡的話。

葉一知的文章問題多籮籮,除了WONG SIR指出的邏輯推論問題之外,個人覺得他最基本的錯誤在於—-中國人最常犯的錯誤—-對他人作道德批判。你看葉一知批新民黨,不用看他寫什麼都知道他要批的是新民黨,而不是要教你什麼邏輯什麼思考藝術,你明明是要罵人,偏偏要扯什麼思考什麼推論幹什麼呢?假客觀,你看,扯蛋扯出禍來了!如果你一心批判新民黨破壞香港司法獨立,罵街一樣WONG SIR也無用武之地向你開刀。

不過WONG SIR以子之矛攻子之盾也有問題,你只要看看隨後而來的討論就知道了,看得人one head fog water,這種”知性刺激”真不是我們可以享受的!以己昏昏使人昭昭難,己昏昏看人昭昭亦難。

真的,活生生的社會事件擺在眼前變成了一件邏輯事件,使我覺得有點搞笑。

 

21 thoughts on “葉一知的笑話

  1. btw﹐我想講﹐扯蛋是粗口來的﹐所以大陸劇如有扯蛋這句對白﹐字幕最多是寫成扯淡的。
    至於我想說的閩南話﹕虎爛﹐則不算粗口﹐屬粗口諧音。
    你明我點解用瞎掰la﹖

  2. 對聯都有啦
    有孫子學莊子充老子﹐無老子教孔子裝孫子
    充老子﹐在北方方言中﹐是粗口來的。
    其隱喻﹕曹奕良也。

    • 咁韓非子呢?
      北方方言?

      我倒是覺得粗口必須具冒犯性先叫粗口,而我相信”粗口”這種概念在大陸遠遠沒有香港這麼嚴重
      老子原先或許有隱喻,或許有階級色彩,但說是粗口就有點勉強了
      在我看來,他媽的也不是粗口

    • 在北方方言中﹐父親在兒子面前﹐會用「老子」作第一人稱。
      這裡的「老子」﹐是廣東話「老豆(竇)」之意﹐不是道家的李耳啊~~(爆)
      所以我才說﹐在其他人面前自稱「老子」﹐稱作「充老子」﹐其隱喻就是「曹弈良」(肏你娘的普通話諧音)
      唔先幹他媽﹐點做人地老子啊﹖
      充老子﹐幾時關階級色彩乜事呀﹖
      在北方方言中﹐連小兔崽子也是粗口來的。
      所以我幾時都話﹐ohce老子﹐你作為一個文字享樂主義者﹐一定要學好北方方言的﹐和北方粗口。

      • ohce老子 ???????????????????????
        !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
        :):):):):)

        文少!使唔使咁爆呀?

        你硬係要畫公仔畫出腸既!我睇過你篇文先特登問你咋!

        階級色彩是下層人民語言咁解,就好像條條FING,唐英年根本就不是想說粗口,他只是想說俗語

        你所指的北方方言,是指整個北方都通行呢?還是北方某方言呢?

      • 你睇下﹐打錯一個字﹐你就興奮成咁la~~
        至於畫出腸﹐都無辦法la﹐鬼叫你不斷搞爛gag﹐我話老子係粗口
        你就又莊子有韓非子…搞D爛gag仲搞過阮兆祥…
        至於你堆階級色彩﹑下層人民語言﹐真係好沈旭暉囉~~
        最後北方方言﹐唔同省份係有些許差距的﹐但有些是共同的
        例如﹐充老子作為一個粗口﹐現在已是全國共通的la~~

      • 羅家英話齋
        人有人阿媽﹐妖有妖阿媽
        我有個阿媽﹐你都有阿媽
        若要搵阿媽﹐可找你阿媽
        就算無阿媽﹐仲有個阿瑪

  3. 又﹐「他媽的」同廣府話「你老母」同意﹐單從字面來說﹐不能算粗口
    但其隱喻同「你鹵味」﹑「你老闆」是一樣的。
    在粗口定義問題上﹐我是相信自家老母的﹐老母覺得係粗口﹐就係粗口(笑)
    如果你真係覺得呢類用語﹐唔係粗口﹐我強烈建議你對住你老母講囉~~
    睇下你老母會唔會星巴你﹖(爆)

Leave a reply to 文少 x